Важко уявити на сьогодні, що в нашому місті залишилось щось таємниче. Всі все дослідили і речі та події ніби стали на свої місця. Тому сьогодні розкажу тобі дещо, про що знає не більше кількох косівчан, котрі не придають цьому особливого значення. Отже… Ось скала, попри яку ти проходив, я впевнений, сотню разів. Це з першого погляду, нічим невиразний вихід скельної породи на денну поверхню, який знаходиться вище водоспаду Гук з боку Монастирського. Свою знахідку ми виявили ще в дитинстві. Дітьми ми оббігали цю територію вздовж і впоперек. Як і кожні діти, ми бавились, будували хатинки, облаштовували підручними засобами їх. Так ми почали здирати мох зі скель для хатинок. Скільки років пройшло, я аж тепер вирішив написати про існування дивних знаків.

Перед вами 3 фото з наскельними хрестами і надписом на німецькій під одним з них. Оскільки я відношення до геральдики не маю, мені прийдеться поритись інтернетом щоб пролити хоч краплю світла на цю загадковість. Отже, перший хрест, що скалою вище з трикутниками на кінцях, так і не був ідентифікований, подібного в геральдиці мною не знайдено, а взивання до гуглу не дало результатів – ось і перший привід для наших з тобою дискусій. Найбільш має схожість з хрестом Ордену Христа, який бере початок на території Португалії, створений тамплієрами для боротьби з “невірними” (ХІV століття).

Другий хрест – латинський “immissa”. Сам хрест ніби означає букву “І”, бо за ним йде надпис “n der Welt und…”, далі надпис розрізнити дуже важко, щось схоже на “un…”. “В Світі і…” Що нам може розповісти латинський хрест в поєднанні з надписом? Сам хрест в християнстві трактується найчастіше як “хрест страждання”, на котрому було розіп’ято Ісуса, зв’язок земного (горизонтальна лінія) і небесного (вертикальна). Та чи дійсно слово “Welt” означає “Світ”? Чи, можливо воно означає “цей Світ”, тобто “Земне”? Тоді за логікою переводимо “Неземне” на німецьку. Так я і думав: “unheimlich”.

Знайомі дві перші букви? В такому розумінні виглядає більше як надпис на надгробку. “В земному і неземному…”

Третій хрест — хрест Боттоні, на кінцях має трефи, листя конюшини. В сучасному розумінні по три диски на кінцях — трійця.

Зайдем з іншого боку. Дана територія належала Аполінаріушу Тарнавському, видатному польському лікарю, котрий приїхав до Косова в далекому 1891 році. Визначна постать краю в становленні санаторного лікування, знана по всій тогочасній Європі.

Старі люди розповідали, що в нього була донька, дуже хвора від народження, і він, будучи лікарем, не зміг нічого зробити щоб її вилікувати, дівчинка народилась без хрящів. Звали доньку Тереса. Коли ми бігали дітьми на польське кладовище, – згадувала одна зі старожилів, — то бачили могилу дівчинки, вона просіла і там від неї було лиш волосся, без кістяка…

Може виникнути питання: Чому німецька мова? Тарнавський знав німецьку, оскільки лікувався там певний час, та й часи були Польщі і Австрійської імперії.

Чи може знаходитись на пагорбі над Гуком поховання доньки Тарнавського? Чи вдало я пов’язую події? Чи мають вони відношення один до одного? Поки що маю теорію, погодитись чи відмовитись від якої важко. Чи стане це тим що розкриють, чи на цьому полі народиться косівська легенда, яку будуть збагачувати фактами і додумами, час покаже. In der Welt und unheimlich.

Сашко Хтоце
Косів, 24.04.2014

Share